[國際新聞]根據(jù)目擊者講述來繪制肖像是警方尋找犯罪嫌疑人的常見方法,然而隨著基因研究的發(fā)展,這種方法也許很快會(huì)落伍。據(jù)英國媒體18日?qǐng)?bào)道稱,利用最新的DNA識(shí)別技術(shù),警方憑借犯罪現(xiàn)場的一點(diǎn)血跡就能確定嫌疑人的體貌特征,這對(duì)縮小犯罪嫌疑人的范圍意義巨大。
成功率超過85%
據(jù)報(bào)道,英國倫敦大學(xué)國王學(xué)院法醫(yī)遺傳學(xué)專家丹妮詩·辛德康比·考特表示,利用新技術(shù),即使犯罪現(xiàn)場沒有目擊者,警方也能從現(xiàn)場獲取的DNA信息中判斷出嫌疑人的特征,例如黑人還是白人、其眼睛和頭發(fā)的顏色等。
過去,基因科技在刑偵方面的實(shí)際運(yùn)用較為有限,警方只能將犯罪現(xiàn)場取得的DNA樣本同現(xiàn)有數(shù)據(jù)庫內(nèi)的罪犯資料進(jìn)行比對(duì),但如今技術(shù)的革新使得“DNA拼圖”成為可能。過去一年里,國王學(xué)院與倫敦警方已經(jīng)在一些刑事案件中展開合作,通過DNA樣本識(shí)別嫌疑人的一些生物學(xué)特征,成功率超過85%。據(jù)悉,進(jìn)行這樣一次“DNA拼圖”需花費(fèi)大約700英鎊(約合人民幣6600元),十天左右能得出結(jié)果。
恐暴露個(gè)人隱私
目前,研究人員們正在加緊步伐,希望在未來兩年里將這方面的基因技術(shù)更加完善,使得判斷準(zhǔn)確率更高,費(fèi)用更加便宜。然而,新技術(shù)導(dǎo)致個(gè)人隱私信息的暴露可能引發(fā)道德上的爭議。研究人員也表示,他們只會(huì)研究可見的一些身體特征,而不會(huì)涉及個(gè)人隱私信息,例如患某種疾病、將來得老年癡呆的可能性等。
據(jù)悉,上世紀(jì)90年代,美國、英國、法國、德國、日本和中國科學(xué)家共同啟動(dòng)“人類基因組計(jì)劃”,期望把人體內(nèi)基因密碼全部解開,并繪制出人類基因圖譜。經(jīng)歷數(shù)十年的苦心研究,基因研究正在不斷取得新突破。
[國內(nèi)新聞]據(jù)同學(xué)反映,被宰殺的狗約有十幾斤重,早在昨天中午,有人就看到,狗的頭部被卡在學(xué)校的...